-
Ett mycket bra översättning
När man översätta ett bok som är skrivit på gammalmodiga språk, oftast försöker man att spegla det i mans egna språkval, och det händer att det går i överkurs, och boken blir onödiga svartläst. Så är inte fallet här.
Berättelsen själv är genialt. Det finns nya saker att hämta vid varje läsning.